ISSインスティテュートの【11月・12月開講】集中コースは、「約半年間のレギュラーコースに通学し続けるのは難しいけれども、2ヶ月以内なら可能」という方、「本格的な通訳・翻訳トレーニングを始める前にお試ししてみたい」という方に最適です。ISSのハイレベルな授業が全クラス7万円以内で受講できます。
中でも、「[英語] はじめての通訳・翻訳訓練」クラスは、通訳と翻訳の両方のトレーニングができる全6回のクラス。通訳と翻訳の両方に興味があり、どちらのトレーニングを始めるべきか迷っている方にぴったりの「1粒で2度美味しい」クラスです。シャドウイング、リプロダクションと言った、最近話題の通訳トレーニング手法を駆使してあなたの英語運用力を鍛え上げます。
「【通訳力・翻訳力アップ】ハイレベル英文法集中講義」は、文法力の強化を集中して行うクラス。
英語力中級以上の方が伸び悩む原因のひとつである「文法上の弱点」を論理的につぶしていきます。「なんとなく雰囲気で訳す」のではなく、「文法のゆるぎない理解の上で自信を持って訳す」ことを可能にする画期的な内容であり、昨年開講後、多くの方から受講いただいています。1シリーズ全4回、2.6万円~という通いやすい設定も人気を博している理由。インターネットクラスを選び、ご自宅で学ぶ方も多くいらっしゃいます。
中国語では、中級レベルからの脱皮をめざす方・ビジネスに即効く力をお求めの方に「[中国語] ビジネスコミュニケーション集中!」クラスをご用意。実際のビジネスシーンでよく出会う場面やビジネス文書を用いて、「聴く」「話す」「読む」「書く」力を強化していきます。日中ビジネスの現場を熟知している講師による、ビジネスに特化したスキルが身につくクラスです。
その他にも粒ぞろいのクラスをレベル・目的に応じてお選びいただけます。短いコースだからと言って授業内容に
一切の妥協はありません。また、集中コース受講後、来年春のレギュラーコースを受講される場合には特典もございます。
まずは一歩踏み出してみませんか?この2ヶ月があなたの今後の人生を変えるかもしれません。
中でも、「[英語] はじめての通訳・翻訳訓練」クラスは、通訳と翻訳の両方のトレーニングができる全6回のクラス。通訳と翻訳の両方に興味があり、どちらのトレーニングを始めるべきか迷っている方にぴったりの「1粒で2度美味しい」クラスです。シャドウイング、リプロダクションと言った、最近話題の通訳トレーニング手法を駆使してあなたの英語運用力を鍛え上げます。
「【通訳力・翻訳力アップ】ハイレベル英文法集中講義」は、文法力の強化を集中して行うクラス。
英語力中級以上の方が伸び悩む原因のひとつである「文法上の弱点」を論理的につぶしていきます。「なんとなく雰囲気で訳す」のではなく、「文法のゆるぎない理解の上で自信を持って訳す」ことを可能にする画期的な内容であり、昨年開講後、多くの方から受講いただいています。1シリーズ全4回、2.6万円~という通いやすい設定も人気を博している理由。インターネットクラスを選び、ご自宅で学ぶ方も多くいらっしゃいます。
中国語では、中級レベルからの脱皮をめざす方・ビジネスに即効く力をお求めの方に「[中国語] ビジネスコミュニケーション集中!」クラスをご用意。実際のビジネスシーンでよく出会う場面やビジネス文書を用いて、「聴く」「話す」「読む」「書く」力を強化していきます。日中ビジネスの現場を熟知している講師による、ビジネスに特化したスキルが身につくクラスです。
その他にも粒ぞろいのクラスをレベル・目的に応じてお選びいただけます。短いコースだからと言って授業内容に
一切の妥協はありません。また、集中コース受講後、来年春のレギュラーコースを受講される場合には特典もございます。
まずは一歩踏み出してみませんか?この2ヶ月があなたの今後の人生を変えるかもしれません。
【コースの詳細は当校サイトから】
ISSインスティテュート Webサイト: http://www.issnet.co.jp/fsc12/index.html
【アイ・エス・エス・インスティテュートとは】
アイ・エス・エス・インスティテュートは1966年に日本初の同時通訳者養成スクールを開設し、
以来40余年にわたり数多くの通訳、翻訳者を養成してきました。英語・中国語における通訳・
翻訳者養成に加え、グローバルな環境下で仕事をするために必要とされる語学運用力と、
異なる文化背景をもつ人々とのスムーズな意思疎通を可能にする異文化間コミュニケーション
スキルを学ぶ実践的なコースを開設しています。東京校・横浜校の2校あり。2012年9月より
翻訳業界最大手の翻訳センターグループに加わったことにより、受講生・修了生の方への
キャリアサポート体制がより一層強化されています。
【本件に関するお問い合わせ先】
企業名:株式会社アイ・エス・エス・インスティテュート
担当者名:佐藤直美
TEL:03-3265-7103
Email:market@issbiz.jp
ISSインスティテュート Webサイト: http://www.issnet.co.jp/fsc12/index.html
【アイ・エス・エス・インスティテュートとは】
アイ・エス・エス・インスティテュートは1966年に日本初の同時通訳者養成スクールを開設し、
以来40余年にわたり数多くの通訳、翻訳者を養成してきました。英語・中国語における通訳・
翻訳者養成に加え、グローバルな環境下で仕事をするために必要とされる語学運用力と、
異なる文化背景をもつ人々とのスムーズな意思疎通を可能にする異文化間コミュニケーション
スキルを学ぶ実践的なコースを開設しています。東京校・横浜校の2校あり。2012年9月より
翻訳業界最大手の翻訳センターグループに加わったことにより、受講生・修了生の方への
キャリアサポート体制がより一層強化されています。
【本件に関するお問い合わせ先】
企業名:株式会社アイ・エス・エス・インスティテュート
担当者名:佐藤直美
TEL:03-3265-7103
Email:market@issbiz.jp