2013年12月09日 15:00

「カフェトーク」と「Conyac(コニャック)」が提携。翻訳者に翻訳者向けオンラインレッスンの提供開始。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

オンライン語学サービス「カフェトーク( http://cafetalk.com/ )」を運営する株式会社スモールブリッジ(本社:東京都渋谷区、代表取締役:橋爪 小太郎)は、2013年12月9日、クラウド翻訳サービス「Conyac」を提供する株式会社エニドア(東京都千代田区、代表取締役:山田尚貴)と提携し、Conyacの翻訳者向けにオンラインレッスンの提供を開始致します。


◆Conyacとは

Conyacは翻訳したい文章を世界中の翻訳者(クラウド)にアウトソーシングし、安く・早くメールの翻訳やWebサイトのローカライズを実現する翻訳サービスです。2009年5月にサービスを開始して以来、順調に翻訳者のユーザー数を伸ばしており、現時点で翻訳者数は15,000人、述べ63言語に対応しております。


◆提携内容について

クラウド翻訳サービス「Conyac」で翻訳を行う個人の方の中には、さらなる語学力・翻訳力向上に意欲的な方が多く、また「Conyac」のサービスにおいても、翻訳者のレベルアップにより翻訳の質の向上を図れることから、翻訳者の教育ができるサービスを探しておりました。

カフェトークは、オンライン語学レッスンのマーケットプレイスとして、世界中の講師が2,100件を超える様々なオンラインレッスンを提供しており、中には翻訳者向けの翻訳者養成レッスンや英文添削・校正レッスンも多数登録されております。

そこでこの度、両者で提携を行うこととし、具体的には下記のような連携を図って参ります。

・2013年12月9日以降、Conyacに登録する翻訳者は、Conyacで溜めたポイントを利用して、カフェトークのオンラインレッスンを受講することができるようになります。

・Conyacに登録する翻訳者、カフェトークに登録する講師の相互紹介を行います。


◆今後について

カフェトークでは今後も様々な企業様との連携を図り、オンラインレッスンの認知向上に加え、生徒・講師の利便性改善に努めて参ります。


【会社概要】

■会社名  株式会社エニドア (http://www.any-door.com/
■代表者  代表取締役 山田 尚貴(やまだ なおき)
■資本金  1億224万4000円(資本準備金含む) ※2013年9月1日現在
■設 立  2009年2月
■所在地  東京都千代田区神田多町2-8-10 神田グレースビル 5F
■事業内容 WEBサイト上でユーザー参加型の多言語翻訳サービスを展開
■URL https://conyac.cc/


【会社概要】

■会社名  株式会社スモールブリッジ (http://small-bridge.com
■代表者  代表取締役 橋爪 小太郎
■設 立  2010年2月
■所在地  東京都渋谷区恵比寿西1-16-6 モアビル3F
■事業内容 「カフェトーク」の運営、「ブランチスタイル」の運営
■URL   カフェトーク    http://cafetalk.com/
      ブランチスタイル  http://brunchstyle.com/
■お問合せ先  鏡(050-5539-3419)

※記載内容(リンク先を含む)のサービスや表現の適法性について、ドリームニュースでは関知しておらず確認しておりません。

  • 教育、資格、スキル

会社概要

株式会社スモールブリッジ
商号
株式会社スモールブリッジ(カブシキガイシャスモールブリッジ)
代表者
橋爪 小太郎(ハシヅメ コタロウ)
所在地
〒150-0043
東京都渋谷区道玄坂1-21-1 SHIBUYA SOLASTA 3F
TEL
03-5725-0226
業種
通信・インターネット
上場先
未上場
会社HP
http://small-bridge.com/
IR情報
http://cafetalk.com/
  • 公式twitter
  • 公式facebook

運営会社 プライバシーポリシー情報削除ガイドラインサイトのご利用についてサイトマップお問い合わせ

© 2007-2024 GlobalIndex Co.,Ltd. All Rights Reserved.