~101回目のプレスリリース~第3話「間違い男、現る」
『101回目のプレスリリース』は、「プレスリリースの配信」を題材に「恋愛」を掛け合わせ、物語としてプレスリリースや広報の基本を学んでいただけるストーリーコンテンツです。
【前回までのあらすじ】
とある日、酔っ払ったタカシマは麗子に飲みの誘いのメッセージを送信。しかし自らは帰宅後に即爆睡をしてしまう。直後に麗子が返信した「1杯だけ付き合うよ!」のメッセージを翌朝に発見し落胆するタカシマ。麗子と2人きりで会えるチャンスを台無しにしたタマシマに対しまたもや説教をする恋愛指南役のリリー。早朝や深夜と時間を構わず連絡を送り続ける自身の身勝手さと連絡体制の甘さに猛省したタカシマであった。
―8月下旬のある日 始業前8:30―
今朝はなんてツイてるんだ!麗子さんが行きたがっていたグルメイベントのチケットが手に入った~!
都内の飲食メーカーに勤める28歳の会社員。広報担当。
プレスリリースの基本は分かっているが、恋愛に関しては全くダメ。
広報担当者の交流会で出会った麗子とデートの約束を取り付けるために日夜奮闘中。
趣味は将棋の棋譜を眺めること。
早く麗子さんにお誘いメールしなくちゃ。
『・・・麗子さん、ぜひ一緒に行きましょう』っと!我ながらなんて完璧なメッセージ♪よしっ送信!
グヘッ♪
・
・
・
―昼休み12:00―
やっと昼休みだー!さて、お昼でも食べに行くか。
・
・
・
ピコーン!(メッセージを受信した音)
お、麗子さんから返信きたきた♪返事はもちろんOK、だよね?
タカシマくん、イベントのお誘いありがとう。だけど、残念ながらそのイベントにはもう行けないと思う。それに・・・いくら多趣味なタカシマくんだからって、待ち合わせする駅前で新しい趣味を披露されても私困っちゃうな。。。そんな人だとは思わなかったです!!今回のお誘いはお断りします。ごめんなさい。
なぜだ・・なぜ怒っているんだ!俺は麗子さんが好きなイタリアンのイベントに誘っただけなのに。それに俺の新しい趣味ってなんのことだー!!!
痛っ。誰だ!
『誰だ!』じゃないベア。ユーの師匠、リリーだベア。
ところで、ユーが麗子に送ったメッセージをよく見るベア。ミステイクだらけベア!
恋愛のアプローチ方法をプレスリリース配信で紐解くという独自の理論を持つ謎のぬいぐるみ。
タカシマを指南するために現世にやってきた。
白くまでは無いと言い張るが語尾に「~ベア」が付く。
うっ!?・・・まーたお前か。
それよりなんだって?ミステイク?この俺が!?ふん、まったく心当たりがないね
う~ん、ここまでユーに自覚がないとは・・・ それならこれを見るベア!
―3時間前の麗子―
あ、タカシマくんからLINEだ
アメリカで最先端のマーケティングPRを学んできた敏腕広報ウーマンの28歳。
帰国子女で語学が堪能。現在は様々な企業の広報でコンサルティングをしている。
主人公タカシマが恋い焦がれる女性。
この『イタリアン フェスティバル』って、私が行きたかったグルメイベント♪私、来週なら空いてるんだけどなぁ。
ん?でもたしかこのイベントって2週間以上前に終了していたような・・・
はぁ・・・、やっぱりもう終わってるイベントだわ。タカシマくんったら気づいていないのかしら。
―そして現在―
そ、そんな・・・
!? イベントが・・・2週間以上前に終わっている・・・
タカシマが持っているグルメイベントのチケットは、もう期限切れベア!きちんと開催期間を調べておけばこんなことにはならなかったベア
それはそうだけど・・・俺もいろいろ忙しくて○△%&☓☓・・・
ユーは言い訳ばかりだベア。こうなったら、広報マンのタカシマに分かりやすいように、今日もプレスリリースに例えて説明してあげるベア!
ところで聞くが、例えばユーが“期間限定で実施するキャンペーンの開催告知”についてプレスリリースを配信する時は、きちんとキャンペーン期間が分かる日付を書いてるベア?
あ、当たり前だろ!肝心な日付を書かないなんてあり得ないよ。プレスリリースに記載されている商品の発売日やサービスの開始日といった『日付』は、プレスリリースを受け取るメディアにとって“情報の鮮度”を左右する重要な情報なんだ。それに、具体的な日付が一切書いていなければ、そもそもニュース記事にすることはとても困難だよね。
ちなみに、たまに見かけるプレスリリースで『この度、商品を発売開始しました』ってあるけど、『この度』って一体いつなんだ?と疑問に思うことがよくあるよ。
そうベア。もし記者が企業の広報担当者に『この度』が指す具体的な日付を聞いてみたところ、実は商品の発売日は1ヶ月以上も前の古~い情報だった、なんてことになったらがっかりベア
その通り
相変わらずプレスリリースのことはよく分かっているベア。そのマナーを恋愛にも応用してほしいベア
うっ…はい。。。気をつけます。
よし!・・・って、ま~だ反省は終わってないベア!ユーが麗子に送ったメッセージをよく見てみるベア!
えっ!?まだなんかあるのか?どれどれっと・・・
霊子さんが好きなイタリアンのグルメイベントのチケットが手に入ったんです。
もし都合が良ければ、僕は明日19時に外苑前駅で舞っているので、憑いたら連絡ください。麗子さん、ぜひ一緒に生きましょう。
・
・
・
ぬぁ~に!?名前が麗子さんじゃなくて『霊子さん』になってるゾ!し、しかも俺が『外苑前駅で舞っている』ってなんだよぉ・・・恥ずかしすぎる!
ハァ。なんだか今にも呪われそうなメッセージになっているベア。
ちなみに、ユーが舞ってるってこんな感じベア?
ププッ。タカシマは完全に不審者ベア~
今度こそ俺は反省したよ、リリー。情報そのものに具体的な日付が書いていなかったり、古い情報を送ることで相手を混乱させたりしてはいけないね。それと、誤字脱字がないように事前によく確認するように気をつけます。
特に誤字脱字は、変換ミスの内容によって全く別の意味になってしまうこともあるベア。まぁ、分かってくれたならいいベア
でも今回はユーからデートに誘われた麗子だってきっとうれしかったに違いないベア
えっそうなの?本当に?・・・ということは・・・グフッ
・
・
・
グヘッ♪麗子さんと俺は両想い・・・?
・・・はぁ。ユーはすぐ調子に乗るベア。
ん?ところでなんでリリーに麗子さんの気持ちが分かるわけ?そんな超能力でもあるの?
た、ただの想像ベア!ユーを励ますためのミーの優しさベア。
ちっ、なーんだ。
さ、そろそろ会社に戻る時間だベア。
リリーはなんでいっつも俺の頭の上に乗るんだよー。
うるさいベア。ミーは高いとこが好きベア
知るかっ
こうしてまたひとつ、麗子への身勝手なアタックは終了した。
がんばれタカシマ!
広報マンとして恋愛マスターとして今度こそ成長するのだ!
To be continued…
- プレスリリースを配信する時には「古い情報」や「既存の製品・サービスの紹介」を送るのはNGベア!メディアには、新規性のある情報を送るベア!
- プレスリリース内の誤字脱字はNGベア!配信前に必ず確認するベア!