2009年06月17日 16:00

「ホームページ自動翻訳サービス 代理店向けセミナー」 を開催

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

株式会社クロスランゲージ(本社:東京都新宿区、代表取締役 古賀勝夫)は、既存のホームページを英・中・韓に自動翻訳できるサービス「ホームページ自動翻訳サービス」の代理店向けセミナーを2009年6月26日に開催致します。

<サービス開始の背景>
 日本の企業の技術、商品、サービスは世界中から認知され、高い評価を得ています。これまで日本市場でのみ事業展開をしてきた中小企業もインターネットの活用により、グローバルな市場を獲得できる可能性があります。

 現在、経済が停滞する中、世界に市場を求める中小企業が増えており、さらに、外国人の観光誘致を行ないたい観光地やホテル・旅館、在日外国人の集客を行ないたい飲食店など、中小の事業者においても多言語での情報発信の必要性が高まってきています。

 しかし、これまではホームページを多言語で制作するには翻訳会社に依頼するほか手段がなく、翻訳コストが高いこと、タイムリーにホームページの更新に対応できないことが課題でした。

 クロスランゲージでは、英語・中国語・韓国語基本パックが月額1万8千円、英・中・韓基本パック+欧州語パックは月額3万で提供します。(なお、初期費用5万円が必要です。)また、併せてホームページの人間翻訳サービスもスタートします。

 コストが問題になり多言語サイトを持てなかった企業様にご提供できる販売網構築の為、ホームページ自動翻訳サービスを販売して頂ける代理店を募集致したく、下記要領にてセミナーを開催致します。

<セミナー概要>
◆日時     :2009年6月26日(金)14時00分~16時00分 (13時30分より受付開始)
◆場所     :メトロポリタンプラザ(池袋駅直結)
         東京都豊島区西池袋1-11-1
         会場地図はこちら http://metopoli.com/access/index.htm
◆定員     :50名(先着順)
◆参加費用   :無料
◆参加登録   :▼インターネットからお申し込み
         http://www.crosslanguage.co.jp/request_webt.cgi
         ▼お電話のお申し込み
         03-5287-7588(クロスランゲージ 岩間、菊池)
■運営・主催  :株式会社クロスランゲージ
         ゲスト講演:インターフュージョン株式会社 代表取締役社長 吉岡幸志

※記載内容(リンク先を含む)のサービスや表現の適法性について、ドリームニュースでは関知しておらず確認しておりません。

  • IT、通信、コンピュータ技術

会社概要

株式会社クロスランゲージ
商号
株式会社クロスランゲージ(カブシキガイシャクロスランゲージ)
代表者
古賀 勝夫(コガ カツオ)
所在地
〒102-0094
東京都千代田区紀尾井町3番6号 紀尾井町パークビル2F
TEL
03-5215-7631
業種
ソフトウエア
上場先
未上場
従業員数
50名未満
会社HP
http://www.crosslanguage.co.jp/

運営会社 プライバシーポリシー情報削除ガイドラインサイトのご利用についてサイトマップお問い合わせ

© 2007-2024 GlobalIndex Co.,Ltd. All Rights Reserved.