2009年12月07日 18:00

パソコン用電子辞書&翻訳統合ソフト「ロボワード」 ― 大手出版社の有名辞書コンテンツと 最新の専門用語辞書を満載した新バージョン「ロボワード 2010 シリーズ」を発売!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

株式会社クロスランゲージ(本社:東京都千代田区、代表取締役 古賀勝夫)は、株式会社テクノクラフト(東京都渋谷区、代表取締役 齋藤孝春)が開発した、有名辞書コンテンツを豊富に収録したパソコン用電子辞書&翻訳統合ソフト「ロボワード」の最新版「ロボワード 2010 シリーズ」の販売を2009年12月25日 (金)より開始いたします。

「ロボワード」は、1996年、特許技術「ワンタッチ辞書引き」を搭載した「パソコン用電子辞書&翻訳統合ソフト」として登場以来、幅広いお客様に愛用され続けているソフトウェアです。特許技術である「ワンタッチ辞書引き」は、パソコンの画面上の単語にマウスカーソルを合わせるだけで、単語を辞書引きしてポップアップ表示する機能に加え、さらに英単語の動詞や形容詞などの活用形を自動判定して辞書引きする画期的な機能を有しています。

また、単語の辞書引きだけではなく、カーソルの文章を読み取って文章翻訳を実行する「日⇔英ワンタッチ翻訳」、株式会社リューシス/クロスランゲージが販売する電子辞書ソフト「超辞典シリーズ」や、ロゴヴィスタ電子辞典シリーズ、EPWING規格電子辞典などの辞書コンテンツの組み込み対応、複数の辞書コンテンツの串刺し/全文検索機能を搭載した辞書ブラウザ、中国語/韓国語/フランス語/ドイツ語などの多言語対応など、翻訳や語学学習に必要なさまざまな機能を提供する「辞書&翻訳統合ソフト」です。

また、ロボワード 2010 シリーズは、Microsoft Windowsの最新版「Windows 7(32bit/64bit)」への対応、定評あるロボワード・ツールコンポーネントの操作性の向上、辞書コンテンツによって選べるラインナップの拡充、クロスランゲージが提供する大幅に語彙数がアップした最新の専門用語辞書と最新翻訳エンジンの搭載、組み込み可能な他社辞書コンテンツの拡充など、さまざまなアップデートを提供いたします。

ラインナップ、標準価格(通常版/アカデミック版:税込み)および搭載電子辞書コンテンツは以下のとおりです。

●ロボワード 2010 100万語 スタンダード・・・・・・・・・・・・・・・・・・・20,790円/14,553円
[研究社] 新英和中辞典第7版/新和英中辞典 第5版
[三省堂] 新明解国語辞典第六版/コンサイスカタカナ語辞典 第3版
[クロスランゲージ専門用語辞書] ビジネス&コンピュータ 65万語

●ロボワード 2010 340万語 研究社リーダーズ・エディション・・・・・・・・・・41,790円/29,253円
[研究社] リーダーズ英和辞典 第2版/リーダーズ・プラス/理化学英和辞典/ビジネス英和辞典/英和コンピューター用語辞典/新英和中辞典 第7版/新和英中辞典第5版
[三省堂] 新明解国語辞典 第六版/コンサイスカタカナ語辞典 第3版
[クロスランゲージ専門用語辞書] ビジネス&コンピュータ 65万語/科学技術 117万語/医学・化学・バイオ 71万語

●ロボワード 2010 340万語 大修館書店ジーニアス・エディション・・・・・・・・41,790円/29,253円
[大修館書店] ジーニアス英和大辞典/ジーニアス用例プラス/ジーニアス大和英インデックス/Genius Sounds DX(8万語音声データ)/ナノテクノロジー英和辞典/ジーニアス英和辞典第4版/ジーニアス和英辞典 第2版
[三省堂] 新明解国語辞典第六版/コンサイスカタカナ語辞典 第3版
[クロスランゲージ専門用語辞書] ビジネス&コンピュータ 65万語/科学技術 117万語/医学・化学・バイオ 71万語

■ロボワード 2010の特徴

○マウスカーソルを合わせるだけで辞書が引ける「ワンタッチ辞書引き&翻訳!(特許取得技術)
マウスカーソルを画面の文字に合わせるだけで、辞書を引いてポップアップ表示!しかも対象文字の熟語、言語、英語の動詞/形容詞の活用形、名詞の単数/複数形などを自動判定!従来のパソコン用辞書ソフトにはなかった、画期的な辞書引き機能を搭載しています。

○辞書語数が辞書ソフト最大の「340万語」に!語数、クオリティともに大幅にアップ!
パソコン用辞書ソフトでは最大級の語彙数となる「340万語」を収録。クロスランゲージ提供の専門用語辞書も最新バージョンに更新。前バージョン「ロボワード V8.2 300万語」から「ロボワード 2010 340万語」に進化しました。

○「研究社リーダーズ・エディション」と「大修館書店ジーニアス・エディション」を提供!
「ロボワード 2010 340万語」には、双璧ともいえる英和辞書の権威「研究社リーダーズ・エディション」と「大修館書店ジーニアス・エディション」をラインナップ!研究社リーダーズ・エディションには、国内最大の訳語数を誇るリーダーズ英和辞典/リーダーズ・プラスや理化学/ビジネス/コンピューター用語の研究社オリジナル英和辞典をもれなく搭載。大修館書店ジーニアス・エディションには、ジーニアス英和大辞典をベースに、ナノテク英和辞典や逆引き可能な大和英インデックス、そして8万語にもおよぶ英語の発音データを収録したGenius Sounds DXを収録。ともにクロスランゲージの総合計253万語にもおよぶ専門用語辞書、三省堂新明解国語辞典/コンサイスカタカナ語辞典も完全収録した総合辞書ソフトです。

○翻訳エンジンの最新版を搭載
クロスランゲージの人気の翻訳ソフト「翻訳ピカイチ シリーズ」の最新版「翻訳ピカイチ 2010」の翻訳エンジンを搭載。より高精度になった英日・日英翻訳がご利用いただけます。

○最新OS環境 Windows 7 32bit版/64bit版に対応!
Windows 7 32bit版/64bit版、Windows Vista 32bit版/64bit版をフルサポートしています。ロボワード 2010なら、Windows 7搭載の新機種に変更しても、そのままご利用いただけます。

○他のパソコン用電子辞典のコンテンツの取り込みも可能。取り込みコンテンツも拡充!串刺し検索にも対応!
旧ロボワード辞典コンテンツはもちろん、リューシス超辞典シリーズ、ロゴヴィスタ/システムソフト電子辞典シリーズ、EPWING電子辞典規格に対応。ロボワード 2010に各種コンテンツを組み込んでご利用いただけます。また、串刺し検索機能により、複数の辞書の同時検索が可能な優れものです。


■動作環境
○対応OS:Windows 7(32bit/64bit)、Vista(32bit/64bit)、XP(SP2/SP3, 32bit)各日本語版
※インストールには管理者権限が必要です。
○必要メモリ:512MB以上(1GB以上推奨)
○ハードディスク:スタンダード=約900MB以上、研究社リーダーズ・エディション=約2.3GB、大修館書店ジーニアス・エディション=約2.8GB(フルインストール時)
○マウス:MS-Windowsに対応したマウス
○サウンドカード:MS-Windowsに対応したサウンドカード
○アドイン対応アプリケーション(各日本語版):Microsoft Word/Excel/PowerPoint 2002~2007、Microsoft Internet Explorer 6~8、Adobe Acrobat/Adobe Reader 6~9、Outlook Express 6(XP)/Windows メール(Vista)/Becky! Internet Mail Eudora/秀丸メール
○連携対応翻訳ソフト:クロスランゲージ:翻訳ピカイチシリーズ、Transerシリーズ
高電社:j・北京シリーズ、j・Seoulシリーズ ※一部のバージョンでは連携しない場合があります
○追加可能辞典ソフト:ロボワードシリーズ、超辞典シリーズ、EPWING規格V2辞典、ロゴヴィスタ/システムソフト電子辞典シリーズ ※一部利用できない辞書もあります。他社製辞書コンテンツとの互換性保証はサポートの対象外となります。


※Roboword(R)は、株式会社テクノクラフトの登録商標です。
※記載の社名・製品名は、各社の商標または登録商標です。

※記載内容(リンク先を含む)のサービスや表現の適法性について、ドリームニュースでは関知しておらず確認しておりません。

  • IT、通信、コンピュータ技術

会社概要

株式会社クロスランゲージ
商号
株式会社クロスランゲージ(カブシキガイシャクロスランゲージ)
代表者
古賀 勝夫(コガ カツオ)
所在地
〒102-0094
東京都千代田区紀尾井町3番6号 紀尾井町パークビル2F
TEL
03-5215-7631
業種
ソフトウエア
上場先
未上場
従業員数
50名未満
会社HP
http://www.crosslanguage.co.jp/

運営会社 プライバシーポリシー情報削除ガイドラインサイトのご利用についてサイトマップお問い合わせ

© 2007-2024 GlobalIndex Co.,Ltd. All Rights Reserved.