2015年06月09日 13:00

定評ある英・日に加え、ヨーロッパ5カ国語、ロシア語、中国語、韓国語を手軽に翻訳! 「コリャ英和!一発翻訳 2016 for Winマルチリンガル」(DVD-ROM版)を新発売

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

ロゴヴィスタ株式会社は、Windows用の英日・日英翻訳ソフトの最新版「コリャ英和!一発翻訳 2016 for Win」シリーズの多言語対応製品「コリャ英和!一発翻訳 2016 for Winマルチリンガル」を、2015年6月26日(金)より、全国パソコンショップ、カメラ系量販店、大手書店などで発売いたします。

シリーズ最大の翻訳辞書語数を搭載!!
ヨーロッパ主要5言語の翻訳辞書語数がアップ!多言語の翻訳辞書語数が、合計373.1万語から417.4万語にアップしました。
※Windows 10対応のバーションアップ保証!!


本製品は定評ある英日・日英翻訳に加え、ヨーロッパ主要5言語(フランス語、ドイツ語、イタリア語、ポルトガル語、スペイン語)、および中国語(簡体字、繁体字)、韓国語、ロシア語の10言語の翻訳に対応した多言語翻訳ソフトです。無償のWeb翻訳サイトでは不可能なストレスのない翻訳環境と、精選されたインターフェイスで直感的に操作でき、翻訳ソフトを初めてお使いになる方から実務レベルでお使いになる方まで幅広いニーズに対応します。


製品ラインナップ
コリャ英和!一発翻訳 2016 for Win マルチリンガル
18,858円+税

特長
●ドラッグした文章を自動翻訳する「選択範囲翻訳」
●クリックした単語を自動で辞書引き「クリック辞書引き」
●日本語チェッカー機能搭載
●対応するLogoVista電子辞典を翻訳辞書として使用可能
●日本語を確認しながら翻訳できる「翻訳エディタ」
●原語の上に訳語を表示して大意把握できる「訳振りモード」搭載(※ロシア語を除く)
●中間言語(英語)の表示(※中国語、韓国語除く)
●10カ国語対応の高精度OCRソフトを搭載し、紙の原稿も翻訳可能

《動作環境》
●OS:Windows 8.1/8/7/Vista(すべて日本語版)
※32/64bit版両対応  ※Windows 8.1/8のデスクトップUIに対応しております。
●メモリ:お使いのOSが推奨する環境以上

詳細はこちら
http://www.logovista.co.jp/LVERP/information/news/2015-0608-kry2016win_m.html#gaiyou



〈製品に関するお問い合わせ先〉
ロゴヴィスタ株式会社
TEL: 042-338-1792 FAX: 042-338-1791
e-mail:inq@logovista.co.jp
URL:http://www.logovista.co.jp/

〈広報に関するお問い合わせ先〉
ロゴヴィスタ株式会社 制作部
e-mail:press@logovista.co.jp
〒206-0033 東京都多摩市落合1-15-2 
TEL:042-338-8863  FAX:042-338-1791


※会社名および製品名は、一般に各社の商標または登録商標です。
★Webからパッケージデータ・画面データなどがダウンロードいただけます。-> http://www.logovista.co.jp/press/

※記載内容(リンク先を含む)のサービスや表現の適法性について、ドリームニュースでは関知しておらず確認しておりません。

  • 教育、資格、スキル

会社概要

ロゴヴィスタ株式会社
商号
ロゴヴィスタ株式会社(ロゴヴィスタカブシキガイシャ)
代表者
小宮 善継(コミヤ ヨシツグ)
所在地
〒206-0033
東京都多摩市落合1-15-2 多摩センタートーセイビル
TEL
042-338-1790
業種
ソフトウエア
上場先
未上場
会社HP
http://www.logovista.co.jp/

運営会社 プライバシーポリシー情報削除ガイドラインサイトのご利用についてサイトマップお問い合わせ

© 2007-2024 GlobalIndex Co.,Ltd. All Rights Reserved.